ЧТЕНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ - Винни-Пух Глава 1 -оригинал-
"Когда войдём - главное делай вид, будто мы ничего не хотим", - Винни-Пух. Наш Винни против диснеевского
Если я попрошу вас представить себе в голове Винни-Пуха, какой образ у вас возникнет: маленький коричневый и коренастый, или же жёлтый в красной рубашечке и с глуповатой улыбкой? Наверное, всё зависит от поколения. А у меня так получилось, что я рос на стыке эпох советской и 90-х, которые можно назвать отдельным периодом для нашей страны. Поэтому по телевизору в "Дисней клубе" я видел и американскую версию Винни-Пуха - глупенького, наивного, совсем растяпы. И нашего советского: харизматичного, упёртого, более настоящего что ли...
Как Винни-Пух стал золотой жилой Диснея
Первая полнометражка в этой серии – «Приключения Винни» 1977-го. Поговорим о ней, но сперва немного предыстории. В 1929 году лично Алан Милн передал права на использование своих персонажей продюсеру Брайану Шлезингеру. Под его началом выпустили несколько пластинок-спектаклей и прочей продукции. И уже после смерти Шлезингера его вдова продала Диснею права на Винни-Пуха. Помимо произведения и персонажей, Дисней также получил права на иллюстрации Эрнеста Шеппарда. Глядя на эти рисунки, нетрудно понять, чем вдохновлялись аниматоры Диснея...