Повесть Успенского "Дядя Фёдор, пёс и кот" способна дать много интересного материала. Я как-то уже рассказывала, что поначалу дядя Фёдор был не городским ребенком, а взрослым лесником, а кот Матроскин носил фамилию Тараскин. Сегодня же хочу вспомнить мультфильм про деревню Простоквашино. Верней, целых три мультфильма, так как он трехсерийный. Называется этот мультик так же как и книга – "Дядя Фёдор, пёс и кот"... Хм... А разве не "Трое из Простоквашино"?! Нет, нет, я ничего не напутала. "Трое из Простоквашино" – тоже трилогия...
У меня складывается впечатление, что самые "всеядные" издатели в мире – это японцы. Среди книг, выходящих в не такой уж и большой Японии, чего только не найдешь! Я как-то рассказывала про то, как они издавали русскую сказку "Вершки и корешки" и попросили Виктора Чижикова придумать и нарисовать продолжение истории про мужика, обманувшего медведя. Ну а недавно меня занесло на сайт Эдуарда Успенского, и там я наткнулась на обложку японского издания "Дяди Фёдора, пса и кота". Не смотря на психоделику на оригинальность обложки, все герои здесь вполне узнаваемы, а произведение легко угадывается...