Мотивация покупки Царапа была проста – при всей моей коллекции, которая на сегодняшний день у меня перевалила за 50 клинков – не иметь ни одного знакового wharncliffe – это залет.
Покупку я совершил непосредственно из рук автора, чем, собственно — горжусь...
В толковом словаре Ожегова выражение «цап-царап» означает – схватить или цапнуть. В обиход оно пришло очень давно, так как встречалось в русских народных сказках. Чаще всего это выражение используется именно в сказочной, разговорной, шутливой формах. Такая фраза встречается в произведениях русских классиков. Вот например как использовал её в своём произведение А.С. Пушкин: ...Так иногда лукавый кот,
Жеманный баловень служанки,
За мышью крадется с лежанки:
Украдкой, медленно идет,
Полузажмурясь подступает,
Свернется в ком, хвостом играет,
Разинет когти хитрых лап —
И вдруг бедняжку цап-царап...