Подумать только, сколько классных музыкальных номеров стали достоянием нескольких поколений благодаря "Ну, погоди"... Помните этот эпизод, в котором Волк после неудачи в курятнике кричит: "Ну, заяц, кукуреку... погоди!" Песенка из этого момента навсегда врезалась в память. Даже если вы увидите её текст на языке оригинала, то она наверняка зазвучит в голове! Cip-cip cücələrim,
Cip-cip, cip-cip cücələrim,
Mənim qəşəng cücələrim,
Tükü ipək cücələrim. Это, конечно, "Джуджалярим" — "Цыплята" на азербайджанском языке...
Любители замечательных советских мультиков «Ну, погоди!» наверняка отмечали эту странную особенность. Вот Волк гонялся за Зайцем, гонялся, всеми способами пытался его поймать и – ура! – наконец-то умудрялся его изловить. => Но в тот момент, когда Заяц уже в прямом смысле находился в лапах Волка, тот вдруг… каждый раз отпускал его и начинал к нему подкрадываться. Он раскидывал этак зловеще лапы и надвигался на него… Зачем? Ведь он его уже поймал! С какой стати было его отпускать-то? И Заяц, разумеется, будучи существом смышленым, от Волка сбегал, пользуясь таким удобным случаем...