4,7K прочтений · 3 года назад
Глупые переводы названий иностранных фильмов. "Муравей Антц" и другая братва
Часть 4-ая. Помните такой мультфильм «Муравей Антц», 1998 года? Тоже довольно странный перевод, причем при начале первого просмотра создавалось полное впечатление, что это мультик о муравье которого и зовут Антц – иначе почему это слово с заглавной буквы, что же это если не имя? А вот и нет – главного героя зовут почему-то Зед. И «Антц» нигде в фильме не фигурирует. А ларчик открывался просто – в оригинале мультфильм имеет название «Antz », подразумевается, что это акроним из двух слов «ants » - муравьи и «Zed » - имя главного героя...
6,8K прочтений · 4 месяца назад
Мандебурунг: кто скрывается в лесных сумерках джунглей Индии?
На протяжении поколений жители штата Мегхалая, что на крайнем северо-востоке Индии, шептались о Мандебурунге, или Человеке из джунглей. Ночью, когда тьма опускается на лес, словно черный саван, они сидят и рассказывают истории о существе, живущем среди деревьев, получеловеке-полуобезьяне, которого время от времени можно увидеть сквозь листву или чаще услышать. Раньше часто, а теперь изредка его странный зов эхом разносится по густым джунглям или рисовым полям после заката. Говорят, что его высота достигает 3 метров, а вес - 300 кг...