В «Смешариках» невероятно много отсылок к литературе («Ай да Бараш, ай да овечий сын!») и визуальных цитат и заимствований из кинематографа. От сцен, напоминающих культовые американские фильмы (в серии «Диета для Нюши» героиня утопает в конфетах, будто актриса Мина Сувари в розах из «Красоты по-американски), до аллюзий на советскую классику (в речи персонажей слышны цитаты из «Иронии судьбы», «Гаража» и «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен!»). Вот самые неординарные примеры кинематографических отсылок, встречающихся в мультсериале...
1 января 1991 года моё поколение советских мальчишек и девчонок впервые уселось перед экранами телевизоров в огромном предвкушении диснеевских "Утиных историй" на центральном канале, с качественным переводом...