Современный русский язык постоянно пополняется новыми понятиями, и на этот раз подростки выбрали себе персонажей из фильмов и аниме, на которых они похожи. Загадочный глагол "киннить" пришел к нам из английского языка, где слово kin переводится как "родственный" или "близкий". В русской версии - "киннить", то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
В твиттере можно встретить посты о том, что кто-то "киннит" себя с определенным героем из фильма или книги. Особенной популярностью это слово пользуется среди поклонников аниме...
Микаса, несмотря на пугающую физическую силу, идеально вписывается в образ «ямато-надэсико» (яп: 大和撫子, букв. «японская гвоздика») — идеал японской женщины. Подразумевается, что такая женщина должна превыше всего ставить интересы семьи и покорно следовать желаниям главы семьи, — то есть, поначалу отца, а затем, своего мужа. Отличительными чертами «ямато-надэсико» считаются верность, рассудительность, эмоциональная зрелость и смиренность. А во времена Второй мировой войны к традиционным требованиям...