1794 читали · 3 года назад
Является ли «Айболит» Чуковского плагиатом «Доктора Дулиттла»?
«Слава, слава Айболиту! Слава добрым докторам!» (К. Чуковский «Айболит») Одной из особенностей творческой манеры Корнея Ивановича Чуковского является наличие т.н. «сквозных» персонажей, которые переходят из сказки в сказку. При этом они не объединяют произведения в некий последовательный «сериал», а как бы параллельно существуют в нескольких мирах в разных вариациях. Например, Мойдодыра можно встретить в «Телефоне» и «Бибигоне», а Крокодила Крокодиловича – в «Телефоне», «Мойдодыре» и «Бармалее». Недаром Чуковский иронично называл свои сказки «крокодилиадами»...
234 читали · 2 года назад
Знаете ли вы, почему Бармалей стал пиратом? Потому что его таким нарисовал Мстислав Добужинский, первый иллюстратор сказки. На самом деле в знаменитом стихотворном тексте ("Добрый доктор Айболит, он под деревом сидит...") нигде не упоминается, что Бармалей – пират. У Чуковского он всего лишь людоед (да, да, каннибал, Чуковский вообще очень добрый детский писатель) и разбойник. Но Добужинский почему-то изобразил его пиратом, и этот образ оказался настолько удачным, что вот уже столетие «кровожадный и беспощадный» не снимает униформы морских разбойников. Пришлось даже Чуковскому много позже, в прозаической версии «Доктора Айболита» как-то разъяснить пиратское происхождение знаменитого разбойника. Кстати, подписавшись на канал, вы еще много чего узнаете.