В 90-е годы Володарский и Гаврилов стали самыми известными переводчиками своего времени. Их особенности перевода и уникальный стиль работы сделали их переводы по-настоящему запоминающимися. Леонид Володарский был известен своими точными и качественными переводами с английского языка. Его способность передать смысл оригинального текста без потери нюансов и эмоций делала его переводы непревзойденными. Володарский был мастером своего дела и всегда стремился сохранить стиль и атмосферу оригинального произведения...
Сегодня публикуем последнее из воспоминаний рабочего фабрики Максима Горбачева и ⠀
узнаем, что пришлось пережить его семье в июльские события 1918 года. «…25 июля войска интервентов и белогвардейцев заняли Екатеринбург.⠀
В день падения Екатеринбурга рабочие Арамильской суконной фабрики, все мужчины и их сыновья в возрасте 14-16 лет, способные носить оружие, около 500 человек, присоединились к отступающим рабочим Сысертского завода и к отряду красногвардейцев Жебенева. Они отступили на Асбест, Балтым и вышли на северную ж\д Екатеринбург-Пермь...