У меня складывается впечатление, что самые "всеядные" издатели в мире – это японцы. Среди книг, выходящих в не такой уж и большой Японии, чего только не найдешь! Я как-то рассказывала про то, как они издавали русскую сказку "Вершки и корешки" и попросили Виктора Чижикова придумать и нарисовать продолжение истории про мужика, обманувшего медведя. Ну а недавно меня занесло на сайт Эдуарда Успенского, и там я наткнулась на обложку японского издания "Дяди Фёдора, пса и кота". Не смотря на психоделику на оригинальность обложки, все герои здесь вполне узнаваемы, а произведение легко угадывается...
Кто не знает книг Эдуарда Успенского? Книг так много, что понимаешь, мы все воспитаны на историях про Гену и Чебурашку, Веру и Анфису, Пластилиновую ворону, Следствие ведут колобки .. и даже книга "Гарантийные человечки" взята за основу мультфильма Фиксики!
А у меня в детстве была книга про Простоквашино .. или дали почитать, или наша была .. я умилялась тому, что книга была копией мультфильма, читалась на одном дыхании, потому что цитаты и словечки были известны все наизусть:
Цитаты:
Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь...