4 года назад
“Большой Ух” или How should I listen?
Наверняка каждый видел советский мультик «Большой Ух» 1989 года. Да-да, это именно про «мы медузы, мы медуз, мы похожи на арбузы». Он как нельзя лучше демонстрирует то, что происходит с нами, когда мы слушаем что-либо на иностранном языке. Если вы помните, в мультике два главных героя – Большой Ух и Волчонок. Так вот, первый герой настроен на глобальную картину мира: он слышит, что происходит на других планетах, в космосе за тысячи километров от земли. Волчонок же, наоборот, слышит, как капает вода из умывальника, как пищит мышонок Кондрат, как ухает сова...
1 год назад
"Большой Ух" 1989г.
— Ты лучше завтра утром ко мне прилетай, будем чай пить. — С козинаками? — С козинаками, с козинаками. Советский мультфильм Юрия Батурина. Волчонок, который любит наблюдать за падающими звездами в лесу. Когда одна приземляется недалеко от него, он бежит посмотреть, но вместо этого встречает маленького жёлтого пришельца по имени Большой Ух. Ух предлагает Волчонку вместе послушать, что происходит в космосе, в особенности пение звёзд. Но серый ничего не слышит, он слышит только звуки в лесу, он слушает ночной лес, чтобы в случае необходимости выручить из беды лесных обитателей...