Шоу "А ты уверен? / Are you sure?" (1 серия) с Чимином (Jimin) и Чонгуком (Jungkook) из BTS в Нью-Йорке, с русскими субтитрами [rus.sub]
Японское аниме с испанским субтитрами о советском Т-34-85 с песней "Катюша"
Итак, если кто-то еще не видел, японское аниме с испанским субтитрами, где в названии присутствует немецкий и английский язык, где по сюжету японские девушки едут на русских танках Т-34-85 и поют на русском языке с японским акцентом советскую фронтовую песню "Катюша", то вы попали по адресу. Итак, встречайте видео, которое вызвало бурю положительных эмоций у видевших его, и которое посмотрело уже боле 3 миллиона человек по всему Миру, но которое, вряд ли кто-то из вас уже видел...
3 аниме, при просмотре которых вы испытаете испанский стыд или по другому, чувство кринжа.
Когда-то я делал подборку на тему абсурдные и бредовые аниме. Но суть их проста: это насмешить зрителя, и чем больше в нём бреда, тем лучше. Кринж же работает слегка по другому, вам должно быть в первую очередь стыдно от того, что происходит на экране. Я давно хотел подумать над тем, какие я аниме мог бы назвать с этой темой. И вот к чему я пришёл. 1. Не моя вина, что я не популярна! (Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui!). Начнём, пожалуй, с чего-то весёлого и интересного. Сериал с первых же секунд в нас пробудит чувства испанского стыда...