Интересный факт про Киото и Токио
Может показаться, что названия предыдущей и нынешней столицы Японии — это анаграммы. Как будто японцы просто переставили слоги в «Киото» и получили «Токио». Будто просто поменяли местами иероглифы. Но это не так! На русском «Киото» и «Токио» произносятся и пишутся похоже, но в японском они звучат по-разному! В японском языке Киото и Токио произносятся так: Двоеточие и чёрточка над гласной обозначает долгий звук. У Киото последний слог короткий, а все остальные слоги в названиях двух городов длинные...