Японские жесты: аниме vs реальность. Часть 1 Многие жесты в аниме пришли из повседневной жизни и наоборот, некоторые из них остались лишь в ток-шоу или манге, утратив свою актуальность в повседневности. но об этом в другой раз. Недавно узнала, что выразить сомнение или недоверие можно двумя разными жестами: => 首を傾げる куби-о касигэру «наклонить голову в бок»: жестикулирующий наклоняет голову к плечу, чем выражает непонимание, сомнение или некоторое затруднение. не стоит использовать этот жест по отношению ко старшими или любимым, иначе покажете недоверие к ним. => «разведение рук в сторону» в ситуации непонимания или удивления, этот жест используют в основном те, кто заимствует американский стиль поведения из фильмов или сериалов. И правда! Масаоми Кида из ранобэ «Дюрарара» Нариты Рёго использовал этот жест в случае недоверия. Масаоми часто вставлял английские слова в речи или мог шутливо поклонится девушке на европейский манер. Теперь многие жесты становятся более понятными. пост подготовлен на основе книги «Словарь японских жестов» Т.Б. Резникова.
Сегодня я припас для вас произведение, которое подкупило меня с головой, ведь оно дало мне то, чего я так долго ждал. Я искал этого на просторах серий Героя щита, я до последнего надеялся увидеть это в Маге-целителе, но не находил нигде, и наконец дождался. Но не будем забегать вперёд и поговорим обо всем по порядку. Позвольте вам представить мрачное, но очень крутое аниме «Самый известный диктор создаёт самый великий в мире клан» (Saikyou no Shienshoku "Wajutsushi" de Aru Ore wa Sekai Saikyou Clan wo Shitagaeru)...