171 прочтение · 9 месяцев назад
"12 месяцев" по-японски: чем аниме отличается от советского мультфильма?
Когда какое-то произведение экранизируют люди из страны с совсем другой культурой, есть риск, что получится треш. Достаточно вспомнить американских "Евгения Онегина" и "Анну Каренину". Японцы подошли к делу куда серьёзнее. Аниме "12 месяцев" - весьма симпатичный пересказ советского мультфильма. Но не обошлось без нескольких ляпов. Падчерицу в этой версии зовут Анной. Она явно младше, чем в советской версии. Поэтому приказ мачехи взять топор и идти за хворостом выглядит абсурдно. Такая крошка вряд ли поднимет этот инструмент...
156,1K прочтений · 5 месяцев назад
Падчерица
– Я накажу вас обоих, тебя и твоего ребенка, – сказала падчерица. От тона этой двенадцатилетней девочки Наталью пробрала дрожь, Лера заметила ее страх и победно улыбнулась. – У моего отца будет только один ребенок – я. *** – Лера будет жить с нами, – сообщил Борис как само собой разумеющееся. – Бывшая уехала на работу за границу, дочку взять отказалась. Сказала, моя очередь нянчиться. – Но мы с твоей дочкой не ладим, – воскликнула Наталья. – Потому что ты вечно к ней придираешься, а Лере и так непросто, сначала наш развод, потом мама уехала...