ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ЧАСТЬ Копирование текста и его озвучка без разрешения автора запрещены. НАЧАЛО ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА -Я просто хочу достучаться до тебя, хочу, чтобы ты меня услышала и поняла... - вздохнул Михаил и снова посмотрел на меня честнейшими глазами новорождённого телёнка и меня это уже начало конкретно бесить. - Миш, вы что, по интригам стажировку в китайских дворцах империи Мин проходили? Вот чего вы мне мозги пудрите, нельзя что ли просто всё взять и объяснить? Даю вам последнюю попытку для этого...
Редакция Кинопоиска провела перекличку переводчиков-субтитровщиков, которые для собственного удовольствия переводят фильмы и сериалы и выкладывают субтитры в сеть. Мы попросили фансаберов рассказать о своем сообществе, нюансах работы, отношении к переводам в киноиндустрии и о том, как они пытаются не расстраивать правообладателей. В России зрители чаще всего смотрят иностранное кино в дубляже, в отличие от США и Европы, где дублируют в первую очередь детское кино, а взрослое показывают с субтитрами...