Ни для кого не секрет, что русская фантастика славиться в большинстве своём очень упоротыми и странными обложками. В этой статье мы решили подобрать наиболее странные заимствования на этих обложках из аниме культуры! Мы будем говорить только об обложках, а не о качестве данной литературы. Комбо! Саске, Клауд и другие в русском иссекае! Эх, если бы только японцы знали как у нас любят этот жанр. Серия «Не в магии счастье» насчитывает уже девять книг, и не думаю, что они собираются останавливаться! Наш человек в мире аниме! Новые герои! Иссекаю такое разнообразие персонажей даже не снилось...
Для развития субкультуры аниме в стране почву подготовили не только японские мультфильмы, но и переводы манги на русский язык. Популярные японские комиксы добрались до России в 1990-е годы и задали восприятие этого жанра. В нулевые в стране появились первые сообщества фанатов японской поп-культуры и издательства, специализирующиеся на выпуске азиатских комиксов. Начался манга-бум. Юлия Магера изучила судьбу японских комиксов в России. Джек и Гэн пришли вовремя Японские комиксы манга в России — давно не экзотика...