Всем доброго времени суток и да прибудет с вами сила, вы попали на канал "добра и позитива", и сегодня мы с вами поговорим о таком крайне занятном деле как озвучка, озвучка аниме, если быть точным. Но прежде чем мы приступим к разбору этой темы, я должен представиться. Как-никак собираюсь вам что-то рекомендовать, да и вообще это моя первая статья на Дзене, было бы некрасиво начинать знакомство не представившись.
Меня зовут Михаил, Мишаня, Миша, упаси Господь, Мишутка, как вам будет угодно...
1. Аниме произносится с ударением на последний слог и никак иначе. Стоит сказать не анимЕ, а Аниме, сразу начинают поправлять. Но это не ошибка. Я специально порылся на сайтах и вот что обнаружил: В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. Слово «аниме» в русском языке устоявшегося ударения не имеет, распространено два варианта произношения — аниме́ и а́ниме...