Во время сравнения новых и старых фильмов Аладдина мы узнали, что история Аладдина была «изначально» в Китае! Видимо, Аладдин был переводом «1001 ночи», сделанным французским писателем в 1700-х годах. На самом деле история начинается «в Китае» - но язык, используемый для описания его земли, является в основном исламским; вероятно, выводит одну из центрально-азиатских мусульманских стран, граничащих с дальним западом Китая...
ОСТОРОЖНО, ТЕКСТ СОДЕРЖИТ СПОЙЛЕРЫ! Сериал "Аладдин" был одним из любимых у меня в детстве. Вернувшись к нему сейчас, я понимаю, что очень многие описания серий звучат как настоящие восточные сказки или городские легенды. Например: Абис Мал находит волшебный порошок, при сгорании которого рождаются демоны из дыма, грабящие людей по ночам. Между тем, Жасмин обеспокоена тем, что ночи в Аграбе становятся холоднее, а топливо для ламп дорожает. Конечно, девушка очень обрадовалась, когда нашла альтернативный...