1 неделю назад
Как сказать на английском солонка? Или пепельница? Резинка для волос
Как сказать на английском солонка? Или пепельница? Резинка для волос? Давайте сегодня обсудим рубрику #бытовойанглийский Это все про то, что нас окружает. Очень часто эти слова пригождаются в путешествии, но мы в растерянности как это сказать 😱 Поехали ) 1. Солонка Перевод: Salt shaker Пример: "Could you pass me the salt shaker, please? 🧂" 2. Перечница Перевод: Pepper shaker Пример: "I like to add black pepper from the pepper shaker on my salad. 🌶️" 3. Розетка Перевод: Socket Пример: "Please plug the charger into the socket. 🔌" 4. Утюг Перевод: Iron Пример: "I need to use the iron to remove the wrinkles from my shirt...
1686 читали · 3 года назад
Вдохновляемся и вяжем: английская резинка подходит для всего
Лично я очень люблю английскую или патентную резинку. Она смотрится очень стильно, дорого и объемно. Одинаеово выглядит с лица и с изнанки. Вязать ее совсем нетрудно: чередование обычной резинки и резинки с накидами. Есть свои нюансы при вязании по кругу. Так же существует полупатентная резинка: у неё уже есть лицо и изнанка, которые по-своему хороши. Единственный минус такой резинки - это расход пряжи - нужно умножать на два. Да-да! Но оно того стоит. Полупатентная резинка более экономична по расходу, и иногда целесообразнее вязать именно ей...