Ложная английская резинка спицами без накидов. Вяжется на одном дыхании!
Как сказать на английском солонка? Или пепельница? Резинка для волос
Как сказать на английском солонка? Или пепельница? Резинка для волос? Давайте сегодня обсудим рубрику #бытовойанглийский Это все про то, что нас окружает. Очень часто эти слова пригождаются в путешествии, но мы в растерянности как это сказать 😱 Поехали ) 1. Солонка Перевод: Salt shaker Пример: "Could you pass me the salt shaker, please? 🧂" 2. Перечница Перевод: Pepper shaker Пример: "I like to add black pepper from the pepper shaker on my salad. 🌶️" 3. Розетка Перевод: Socket Пример: "Please plug the charger into the socket. 🔌" 4. Утюг Перевод: Iron Пример: "I need to use the iron to remove the wrinkles from my shirt...
Вдохновляемся и вяжем: английская резинка подходит для всего
Лично я очень люблю английскую или патентную резинку. Она смотрится очень стильно, дорого и объемно. Одинаеово выглядит с лица и с изнанки. Вязать ее совсем нетрудно: чередование обычной резинки и резинки с накидами. Есть свои нюансы при вязании по кругу. Так же существует полупатентная резинка: у неё уже есть лицо и изнанка, которые по-своему хороши. Единственный минус такой резинки - это расход пряжи - нужно умножать на два. Да-да! Но оно того стоит. Полупатентная резинка более экономична по расходу, и иногда целесообразнее вязать именно ей...