Всем огромный привет! Спешу поделиться с вами новинками из магазина Чижик. В наличии новая посуда торговой марки Kitchen Collection. Посуда из фарфора. В наличии есть кружка объемом 530 мл. Цена 149 рублей. И по этой же цене есть салатник. Объем 640 мл. Изготовлен из фарфора. Производитель Китай. Ковш с антипригарным покрытием и со съемной ручкой Kookabara. В составе алюминий и противопригарное покрытие. Подходит для газовых и электрических плит. Можно мыть в посудомоечной машине. Ручка бакелит...
"Мама, дичь купай!" - что на самом деле говорил мальчик в странной рекламе 2000-х Choco Pie? За завтраком, обнаружив в руках своей супруги это, с позволения сказать, пирожное, у меня невольно вырвалась впечатавшаяся в память фразочка "Мама, дичь купай!" И, конечно же, мне захотелось выяснить что же в действительности произносилось маленьким любителем этой сладости в рекламе? Ведь не могла же и взаправду звучать такая белиберда. И я вспомнил, что этим вопросом я озадачивался ещё в период показа этого ролика по ТВ, но вот с интернетом было тогда туго, поэтому всё, что не было описано в Большой Советской Энциклопедии, рисковало остаться загадкой навечно😁 а таким вещам в такой книге явно не место. Среди вариантов произносимого мальчиком я также предполагал: "Мама, дичку пай!" (уж не знаю зачем малышу сдалась дичка и что за пай такой), "Мама, птичку пай!", "Мама, дичь копай!" (реально дичь какая-то). А на форуме и вовсе прочитал вариант "Мама, titЬку дай")) Но на деле всё оказалось более адекватно и логично. "Мама, где Чоко пай?" - вот что говорил малец! Но почему так невнятно? Возможно, для того, чтобы уместиться в 15 секунд (уж не знаю тарифных сеток по рекламе, но как вариант), а может и подумали "и так сойдёт". Но тем не менее, эффект получился какой требовался - рекламу запомнили и иногда вспоминают по сей день.