Изящный, совершенный рассказ. Утонченно-манерный. Намеренно, разумеется. Стилистически напоминает рассказы Моруа. Как принято писать: перед нами открылась еще одна грань таланта гения. Конечно, не уйти от сравнения с бунинской «Натали». Как вы думаете: что круче? Мне кажется, что «Цветы запоздалые» – это больше из области стиля, а «Натали» – из области чувства. «Цветы запоздалые» читаешь с наслаждением, а «Натали» – с переживанием. Финалы обоих рассказов, в сущности, одинаково трагичны, обе героини, так и не вкусив настоящего счастья, умирают, а впечатления после прочтения – разные...
И вновь Чехов. В советский период его экранизировали многократно. И практически всегда успешно. Один из примеров – прекрасный, нежный, доводящий многих до слез фильм 1970 года «Цветы запоздалые», созданный по мотивам произведения А. П. Чехова. Режиссер этого фильма – Абрам Роом (не путать с Михаилом Роммом) является автором еще одной замечательной экранизации классики: в 1964 году он снял «Гранатовый браслет» по повести Куприна. «Цветы запоздалые» относится к тем фильмам, что очаровывают с первых кадров и не отпускают долго...