Новый! Урок №233. Ленин переживет всех, кто его уже похоронил
(От Захара) В довершение к теме, вызвавшей и поддержку, и, что ожидаемо, споры. Лэнгстон Хьюз Баллада о Ленине Русский товарищ Ленин, Одет в гранит гробовой: "Подвинься, товарищ Ленин, Я лягу рядом с тобой. Иван я - русский крестьянин, Навозом покрыт сапог. Мы вместе боролись, Ленин. Я выполнил все, что мог". Русский товарищ Ленин В граните лежит, как живой. "Подвинься, товарищ Ленин, Я лягу рядом с тобой. Я - Чико. Я - черный негр, Бил щебень, таскал песок. Я жил для тебя, Ленин. Я выполнил свой урок". Русский товарищ Ленин Слава гремит над тобой. "Подвинься немного, Ленин, Я лягу здесь - рядом с тобой. Я - Чанг. Я - простой китаец, Ничем я не знаменит. Я бастовал в Шанхае, Я голодал и убит". Русский товарищ Ленин Встает, разбивая гранит: - Я со всеми бойцами на страже Границы без границ. Перевод с английского: Юлиан Анисимов. Джеймс Мерсер Лэнгстон Хьюз (1 февраля 1902, Джоплин, Миссури, США — 22 мая 1967, Нью-Йорк, США) — американский поэт, прозаик, драматург. Хьюз известен как один из ведущих и влиятельных писателей культурного «Гарлемского ренессанса» и первооткрыватель «джазовой поэзии». Хьюз восхищался Советским Союзом; предлагал добавить в название США «еще одну букву С» — Соединенные Социалистические Штаты Америки. В январе 1932 года собрал делегацию в СССР, отобрав в её состав 22 афроамериканцев, в основном деятелей искусства из числа уроженцев Гарлема. Часть делегации Хьюза отправилась в Туркестан, чтобы оценить, что советская власть предпринимает для коренных народов. Ту самую пресловутую «коренизацию», которую сегодня так активно ругают, чаще всего не понимая самой сути процесса. Хьюз был в восторге — индейцы и негры в США о таком даже не мечтали. В Советском Союзе получил возможность беспрепятственно ездить по территории страны, в том числе по закрытым для западных глаз местам, став первым американцем с фотоаппаратом в среднеазиатских республиках. В 1934 году опубликовал книгу «Негр смотрит на советскую Среднюю Азию».