Меня несказанно удивило, что выражение «выпить чайковского» входит в словари! Хоть это и словарь арго (то тесть жаргона). Мы в детстве так развлекались – фамилии известных композиторов встраивали в предложение, используя эти фамилии в значении похожих на них или однокоренных слов. Почему-то особенно доставалось композиторам – шуток с фамилиями писателей или художников я что-то не припомню. Так вот, оказывается есть такой фольклорный жанр – целые истории, в которых фамилии композиторов употребляются в значении похожих на них или однокоренных слов...
Почему Михаил Иванович Глинка не раздевался и вполне возможно и не говорил так плохо о России уезжая в Германию. Не большое предисловие: Михаил Иванович Глинка родился (20 мая (1 июня) 1804 г. Умер в Берлине в 3 (15) февраля 1857 году. 24 мая 1857 года гроб с телом Глинки опустили в русскую землю на Тихвинском кладбище Санкт-Петербурга. Это факты. А теперь приведем высказывания отдельных лиц и и рождение мифа. Прочитал статью в dzen "Почему композитор Глинка, навсегда покидая Россию, выбросил все одежду и плюнул в сторону границы" на канале "Культур-трегер". К сожалению автор канала отключил комментарии. Мог бы ограничиться небольшой цитатой. Привожу ниже часть текста из статьи: - "Как бы то ни было, но покидая Россию, даже спустя несколько лет, Михаил Глинка оставался глубоко разочарованным и обиженным. Сестра композитора Л. И. Шестакова вспоминала: "(...)27 апреля 1856 года Михаил Иванович уезжая из России в Германию, разделся на границе(....)бросил на землю платье, чтоб и духу русского с собой случайно не прихватить, плюнул на русскую землю и крикнул: "Дай Бог мне никогда больше не видеть этой мерзкой страны и её людей" - и шагнул под шлагбаум(...)" (первое упоминание в "Русской старине", Санкт-Петербург, 1870, Том II). Что мы в итоги имеем: 1. Искаженная цитата из источника, который был предан публичной огласке и опубликован через 13 лет после смерти композитора. 2. Автор источник не читал. 3. Воспоминания сестры композитора Л. И. Шестаковой (1816-1906) младшая сестра Михаила Ивановича Глинки, не были подтверждены третьим участником событий В. В. Стасовым (1824-1906) (художественный критик). Итак в оригинале: ( можно посмотреть здесь - runivers.ru/...o..) «Наступило и 27-е апреля 1856 г. В час по полудни брат вместе со мною и В. В. Стасовым сели в карету, и мы проводили отъезжавшего до заставы. У заставы брат вышел из кареты, простился с нами, потом плюнув, сказал: «Когда бы мне никогда более этой гадкой страны не видать!» На возвратном пути мы все говорили о том, как бы сделать, чтобы брат к зиме возвратился в Петербург; я знала, что это невозможно, да даже, бывши свидетельницей всего тяжёлого, что брат переиспытал, перестрадал и перечувствовал за эти два года, я бы и не решилась просить его приехать» Совершил такой поступок непосредственно сам композитор Глинка и произнёс ли он эти слова достоверно установить невозможно, но есть произведения которые говорят о прямо противоложном отношении композитора к своей родине - России. Далее комментировать нет смысла. Ниже выдержка из оригинала спорного текста: