Александр Волков - Волшебник Изумрудного города. Какого волшебника выбрать?
Пришла пора пополнить библиотеку еще одной классикой от Александра Волкова - "Волшебник Изумрудного города". Интересный факт о книге: Самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича Волкова начался с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений, ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный мудрец из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил перевести. Правда, в итоге получился не перевод, а переложение книги...
7 месяцев назад
Волшебник Изумрудного города Александр Волков В 1939 году на свет появилась сказочная повесть А. Волкова «Волшебник Изумрудного города», которая написана по мотивам сказки «Удивительный волшебник из страны Оз» известного американского писателя Л. Ф. Баума. Уже много лет эту увлекательную и добрую историю читают и перечитывают миллионы мальчишек и девчонок. В ней рассказывается о приключениях девочки Элли и её собачки Тотошки, которых смерч забросил в Волшебную страну. Какие трудности придётся преодолеть друзьям ради своих желаний и кто скрывается под маской Гудвина Великого и Ужасного? Обо всём этом наша книга «Волшебник Изумрудного города» в рисунках Александра и Ирины Чукавиных, чьи образы к сказочной повести отличаются живостью и детальностью. Для среднего школьного возраста. Скачать: https://mob25.com/volshebnik-izumrudnogo-goroda-3/
179 читали · 1 год назад
Александр Волков. Самое известное его произведение - "Волшебник Изумрудного города". Во времена моего детства это были одни из самых популярных и желанных книг. Найти их было не так-то просто. Это сейчас они в любом магазине с разными иллюстрациями и в разных изданиях. А в детстве я так и не нашла "Желтый туман". Прямо занозой сидело) Конечно, когда родился сын, мы с мужем тут же приобрели все 6 книг в красивом издании с иллюстрациями В. Канивца. "Дутые" обложки, глянцевая бумага, переливающийся обрез) Когда сыну было 4-5 лет он зачитал до дыр первую книгу, вторую - уже меньше, третью с трудом дочитали. А "Желтый туман" во взрослом возрасте оказался гораздо скучнее, чем я думала)) Сейчас модно вспоминать, что "Волшебник" - адаптация Баума. Ну и что? Очень удачная адаптация, лучше оригинала. Во всяком случае для нашего менталитета. Так же, как Буратино, например. Кстати, произведение Волкова переведено на 13 языков и издавалось миллионными тиражами. Баума же читали, думаю, немногие. Ну и, мало кто знает, что Волков написал еще немало книг, в основном исторических и популяризирующих науку и даже переводил Жюль Верна. "Волшебник" - был его звездным часом. Читали Волкова? Нравится?