453 читали · 1 год назад
"Слово" Владимира Набокова, анализ рассказа. Ангелы и люди, небесная красота и ее отражение в валуне, поросшем малиной
"Крылья, крылья, крылья! Как передам изгибы их и оттенки? Все они были мощные и мягкие - рыжие, багряные, густо-синие, бархатно-черные с огненной пылью на круглых концах изогнутых перьев. Стремительно стояли эти крутые тучи над светящимися плечами ангелов; иной из них, в каком-то дивном порыве, будто не в силах сдержать блаженства, внезапно, на одно мгновенье, распахивал свою крылатую красоту, и это было как всплеск солнца, как сверканье миллионов глаз." Всем привет! Рассказы Владимира Набокова потрясают...
Набоков как прекрасный пример самоперевода
Владимир Владимирович Набоков, один из величайших писателей XX века, был не только мастером слова, но и удивительным самопереводчиком. Его уникальная способность писать на двух языках - русском и английском - и переводить свои собственные произведения с одного языка на другой сделала его несомненным ярким примером в искусстве самоперевода. Набоков родился в 1899 году в Санкт-Петербурге, в семье российских аристократов. Его семья говорила на русском и французском, и он вырос в двуязычной среде. В...