1 год назад
В. Набоков: "«Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце – по-русски"
Владимир Набоков родился в 1899 году в семье дворян. Уже во время учебы в училище Набоков издал за свой счет первый сборник поэзии. Помимо литературы Володя страстно увлекался энтомологией (наукой о насекомых) и шахматами. Во время революции семья эмигрировала. Владимир поступил в Кембриджский университет, там же он основал Славянское общество. Студенческие годы Набокова были насыщенны и интересны: он перевел на русский язык «Алису в Стране чудес». Спустя много лет Набоков также возьмется за переводы на английский язык «Евгения Онегина», «Героя нашего времени» и «Слова о полку Игореве»...
994 читали · 6 месяцев назад
8 русских романов Владимира Набокова. О чем они?
Первые восемь книг автор будущей «Лолиты» написал на русском языке, а потом перешел на английский (хоть и переводил потом свои же романы). Рассказываем, в чем особенность каждой из его русскоязычных книг. АЛЕКСАНДРА ГУЗЕВА 1. «Машенька» (1926) Дебютный роман написан в эмиграции и содержит автобиографических деталей. Действие происходит в русском пансионе в Берлине. Герой вспоминает Россию и первую любовь, и все пронизано горькой ностальгией по юности и родине. 2. «Король, дама, валет» (1928) Бытовая жизнь, супружеская измена и преступление...