Как известно, Виктор Цой довольно прилично владел английским языком. Речь, конечно, идёт не об уровне обсуждения творчества Шекспира или Фолкнера, но на разговорном уровне, вполне себе сносно. Есть люди, предрасположенные к изучению иностранных языков, и Виктор Цой, судя по всему, принадлежал к их числу. Своеобразным катализатором к изучению английского языка, надо полагать, послужила небезызвестная Джоанна Стингрей. Приехав в Ленинград в 1984 году, американская певица ещё довольно плохо владела русским языком, поэтому для общения требовался языковой компромисс...
Кан Бён Юн - молодой (относительно) писатель из Южной Кореи. Учился в Москве, сейчас преподает в Словении. «Я - Виктор Цой» - роман, опубликованный несколько лет назад и оставшийся практически незамеченным на родине. Но после переиздания в России автор стал "почитаем". Хотя... Судите сами... Мальчика зовут Сынчжа Чхве, по-корейски это практически Виктор Цой. Сынчжа - победитель, как и Виктор, Чхве - так звучит Цой по-корейски.
Мальчик плохо говорит, в школе его постоянно бьют, и однажды, издеваясь, «злодеи» дают задание выучить песню на русском языке...