Весь мир-театр. В нём женщины, мужчины-все актеры. Именно этой знаменитой шекспировской фразой заканчивается произведение Сомерсета Моэма «Театр». Бессмертная классика в обоих случаях. Немолодая талантливая актриса, для которой театр-смысл жизни, а жизнь и есть игра. Сотни сыгранных ролей, перевоплощение на сцене, чужие эмоции, чувства, переживания… и уже непонятно: а где она настоящая? И кажется, что только на сцене она живёт яркую, полноценную, насыщенную жизнь, в которой есть место всему спектру настоящих эмоций, а награда за чужую жизнь-аплодисменты и обожание публики...
Эти слова из комедии Шекспира были написаны ещё до нашей эры, но почему-то не затерялись в глубине веков. Не важно даже то, что многие не знают, на страницах какого произведения появились бессмертные строки. Сегодня многие согласятся, что весь мир — театр, а люди в нем - актеры. Я не соглашусь, но пока не началось представление, заходите, пьеса уже скоро начнется...
Расшифровка Шекспира Монолог из комедии «Как вам это понравится», в котором появляется это сравнение, говорит читателю о том,...