Сказки французской писательницы Авроры Дюдеван, публиковавшейся под псевдонимом Жорж Санд, известны как «Бабушкины сказки», поскольку сочинялись ею для своих внучек. Но внимательные слушатели отметят, что сказки «Крылья мужества» и «Грибуль» рассчитаны на детскую аудиторию постарше; их «самовольно» включили в состав «бабушкиных» первые издатели русских переводов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Перевод А. Толиверовой и Л. Хавкиной (2,3)
1. Говорящий дуб
2. Собака и священный цветок
3. Необыкновенный орган
4. Что говорят цветы
5...
Не смогла удержаться от каламбура: под словом «романы» тут будут пониматься и любовные связи, и книги.
А вы читали биографию знаменитой Жорж Санд, написанную Андре Моруа?Правда, родился он почти десятилетие спустя после смерти писательницы, так что о степени точности или приукрашенности биографии судить сложно... В статье я решила сосредоточиться только на той теме, которая заявлена в заголовке: меня заинтересовало влияние романов с мужчинами на романы в-смысле-книги Жорж Санд. Так что решайте сами...