1669 читали · 1 год назад
Почему русская былина про Михайло Потыка так похожа на сказку братьев Гримм?
...Молодой воин женится на своенравной девушке, дочери правителя. Свадебная клятва страшная – если один из них умрет, другой тоже отправится в могилу. Девушка умирает и молодого мужа живым замуровывают в ее склепе. Однако от приползшей гробовой змеи он получает средство, способное возвращать мертвых к жизни. Он воскрешает свою жену, и вместе они колотятся в запертые двери, зовут живых, там, снаружи, чтобы те выпустили их... Вскоре после чудесного спасения жена предает своего мужа, пытается его убить и сбежать с другим...
120 читали · 3 года назад
Указ о единонаследии, обезьяничание за Европой и подлинная сказка про кота в сапогах
Хотя история кота в сапогах и упоминается в заголовке статьи, но при её обдумывании у автора возникла ассоциация с другим знакомым изречением из гайдаевского фильма по мотивам произведений О'Генри: Боливар не вынесет двоих. Итак, для начала подлинная история кота в сапогах. Надо сказать, что известная большей части российской читающей публике сказка Шарля Перро о похождениях кота в сапогах представляет собой смягчённую литературную обработку народной средневековой сказки. Потому похожий сюжет есть и у братьев Гримм, правда, кот там не такой доброжелательный к хозяину как у Шарля Перро...