4438 читали · 2 года назад
Лучшие переводы культовой зарубежной классики или как не потерять деньги, время и первое впечатление
В одной из недавних статей я наглядно показала, насколько разным может быть перевод одной и той же книги. Перевод для книги на иностранном языке это очень важно, ведь мы фактически читаем ее переданную словами переводчика. И ему надо не просто перевести слова, а еще и передать игру слов автора, причем с учетом разницы в грамматике между языками. От перевода будет зависеть наше впечатление от книги и то понравится она нам или нет. И конечно перевод влияет на бонусы, которые мы получаем в процессе чтения в виде грамотности и умения красиво говорить...
"Триумфальная арка" Ремарка
Приветствую на своем канале, дорогие подписчики и случайные гости. Сегодня хочу познакомить вас с книгой одного очень известного писателя…Эрих Мария Ремарк «Триумфальная арка». По традиции в начале повествования несколько слов об авторе. Эрих Мария Ремарк -немецкий писатель, родился 22 июня 1898, умер 25 сентября 1970г. Ремарк был призван в армию, затем отправлен в 1917 на Западный фронт (так-так…что-то знакомое…. «На западном фронте без перемен». Полагаю, это отсюда.). Был награжден железным крестом 1 степени, но, однако, отказавшись от наград и почестей, Ремарк был уволен из армии...