В изучении английского языка есть множество работающих методик. Одна из самых эффективных и творческих – театр. При помощи игры, без нудной зубрежки, соблюдения строгой дисциплины и сидения за учебниками можно выучить новый язык, а главное – использовать его здесь и сейчас. Мы стали одними из первых, кто вывел занятия драмой на английском на более серьезный уровень. В театральной студии Trobador, с которой начиналась лаборатория театра в Kew School, с самого начала с детьми работали педагоги-актеры – носители языка...
Мы такие молодцы, что еще на этапе домашнего английского клуба поставили рассказ Николая Носова «Живая шляпа». Как нам это удалось? Очень сложно, но незабываемо! И я и ребята приобрели отличный, а главное полезный опыт! В этой статье (а она будет в трёх частях) хочу рассказать о том, как мы все сделали, о допущенных ошибках и что получено в результате. Применяйте! Итак, начнем. Для начала мы выбрали что именно будем ставить. Далее - актеры. Под актеров я писала сценарий. Я упростила «Живую шляпу» в переводе на английский именно для тех ребят, кто участвовал...