Нет, это не Кастанеда... Хотя очень похоже. Антропология какая-то. Поэзия ли? *** Хокусай говорит Хокусай говорит, смотри внимательно, Он говорит, обращай внимание, замечай. Он говорит, продолжай смотреть, оставайся любознательным. Он говорит, можно столько всего увидеть. Он говорит, радуйся предстоящей старости. Он говорит, продолжай меняться, Ты ведь превращаешься в самого себя. Он говорит, застревай, принимай это, повторяйся, Пока это интересно. Он говорит, продолжай делать то, что любишь...
Порой поэзия может передать смысл идеи намного глубже и точнее, чем любые объяснения. Стихотворение Роджера Киза, написанное им после многих лет изучения картин японского художника Кацусики Хокусая (1760 - 1849). Хокусай говорит Хокусай говорит, смотри внимательно. Он говорит, обращай внимание, замечай. Он говорит, продолжай смотреть, оставайся любознательным. Он говорит, можно столько всего увидеть. Он говорит радуйся предстоящей старости. Он говорит, продолжай меняться, Ты ведь превращаешься в самого себя...