3 года назад
Перевод с украинского т. Шевченко
Оригинальный текст Т.Г.Шевченко: Реве та стогне Дніпр широкий, Сердитий вітер завива, Додолу верби гне високі, Горами хвилю підійма. І блідий місяць на ту пору З-за хмари де-де виглядав, Неначе човен в синім морі, То виринав, то потопав. Ще треті півні не співали, Ніхто ніде не гомонів, Сичі в гаю перекликались, Та ясен раз у раз скрипів. Мой перевод Ревел со стоном Днепр широкий, Сердитый ветер подвывал, Гнул к долу ветви верб высоких, Горами волны вверх вздымал. А бледный месяц в эту пору В разрывах чёрных туч мелькал, Как будто лодка в синем море, То выплывал, то утопал...