25 мая в Белом зале Центрального Дома кинематографистов состоялся инклюзивный показ видеоверсии спектакля Театра имени Моссовета «Сирано де Бержерак» с тифлокомментариями и субтитрами для инвалидов по зрению и слуху из благотворительного проекта «Театральная Парапремьера» (руководитель — Лидия Андреева-Куинджи). Проект осуществляет Фонд поддержки науки и искусства «Дом Якоби» при финансовой поддержке российского отделения EY, а показы традиционно проходят при поддержке Гильдии режиссёров СК РФ и Союза кинематографистов РФ...
По телеканалу культура показали спектакль театра Моссовета в записи с участием еще молодого актера Домогарова. Я читал не один раз пьесу в разных переводах и, к счастью, играли спектакль в переводе Соловьева, лучшем переводе пьесы Сирано де Бержерак. Не путайте с телевизионным пропагандистом. Мне очень нравится эта пьеса и я с удовольствием решил посмотреть ее. Уселся поудобнее у телевизора и.... услышав первые реплики Домогарова,
задался вопросом: что он делает? Дальше - все больше и больше и все хуже и хуже...