Сонеты. Гамлет в переводе Николая Самойлова Уильям Шекспир Известны сонеты Шекспира в переводе Маршака. У него все сонеты посвящены женщине, этим он лишил их трагического накала страстей, когда герой узнаёт о двойной измене. Это издание произведений Шекспира является уникальным в современной Российской литературе. Переводчик избавил Шекспира от литературных наслоений, нанесённых переводчиками двадцатого века. Самойлов показал реальное и, как оказалось, весьма актуальное творчество мирового гения. Знакомьтесь с трагедией «Гамлет», поражающей воображение накалом страстей: Призрак, яд, убийство брата, вероломство друзей, любовь, дружба, отчаянье героя, смерть любимой, месть. Всё это вы найдёте в этой трагедии. Скачать: https://mob25.com/sonety-gamlet-v-perevode-nikolaya-samojlova/
«Ромео и Джульетта. Гамлет. Король Лир. Сонеты» Уильям Шекспир Вильям Шекспир (1564-1616) - великий английский драматург, поэт, актер. Его творчество является вершиной мировой драматургии. Произведения Шекспира на протяжении вот уже четырех веков имеют поистине безграничную власть над сердцами миллионов читателей во всем мире. Язык его трагедий, комедий и сонетов стал языком великой английской литературы. В данный том вошли трагедии "Ромео и Джульетта", "Гамлет" и "Король Лир", а также избранные сонеты Шекспира. Это и многое другое вы найдете в книге Ромео и Джульетта. Гамлет. Король Лир. Сонеты (Уильям Шекспир). Напишите свою рецензию о книге Уильям Шекспир «Ромео и Джульетта. Гамлет. Король Лир. Сонеты» https://izbe.ru/book/449268-romeo-i-dzhuletta-gamlet-korol-lir-sonety-uilyam-shekspir/