Сонеты Шекспира исполнили в рамках проекта «Вечера в Английском зале»
"Сонеты" Уильяма Шекспира
О биографии Шекспира мы знаем мало, поэтому в литературе так много спекуляций с личностью великого английского поэта. Если нет точных фактов, то в работу включается воображение. Но один из достаточно точных источников биографии Шекспира у нас есть — это его «Сонеты». «Сонеты» Шекспира имеют свой внутренний сюжет, который быстро развивается от счастья к катастрофе. «Сонеты» были написаны где-то между 1592-1599 годами. Шекспир их писал для себя, друга и возлюбленной. Это были слишком личные, интимные стихотворения, поэтому печатать их он не собирался...
Сонет Шекспира. Особенности поэтического перевода.
Перевод художественных произведений непрост сам по себе, а поэтический перевод - отдельное искусство. Давайте рассмотрим его на примере 130 сонета Шекспира (моего самого любимого). Вот этот сонет с подстрочным переводом. My mistress' eyes are nothing like the sun; Глаза моей любимой совсем не похожи на солнце; Coral is far more red than her lips' red; Кораллы намного красней красноты ее губ; If snow be white, why then her breasts are dun; Если снег белый, то почему тогда ее грудь мышиного цвета? If hairs be wires, black wires grow on her head...