1737 читали · 3 года назад
Правда ли, что русская сказка о мертвой царевне и немецкая сказка о Белоснежке имеют общие корни?
Отвечает Екатерина Гудкова, филолог, автор портала «Культура.РФ». Специалисты выделяют отдельный тип народных сказок о том, как злая мачеха или мать хочет погубить падчерицу (дочь) за то, что волшебное зеркало провозгласило девушку самой красивой на свете. Героиня спасается бегством и находит в лесу большой дом, где живут «братья» — богатыри, охотники, гномы или разбойники. Девушка остается хозяйничать в доме и становится братьям названой сестрой. Благодаря зеркалу мачеха узнает, что героиня жива,...
Две сказки - два менталитета. "Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях" и "Белоснежка и семь гномов"
"Что за прелесть эти сказки!" (А.С.Пушкин) В предыдущей статье я начала сравнение двух сказок на один сюжет: "Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях" и "Белоснежке и семи гномах", о том, какая из этих сказок больше соответствует русскому менталитету и почему. /начало статьи смотрите здесь/ Пёс Соколко - как образец собачьей верности и преданности Третий пример верности (пусть и собачьей) показал нам А.С.Пушкин, включив в сказку эпизод про пса Соколко, охранявшего терем семи богатырей. Соколко,...