104 читали · 1 год назад
«А ЭТИ ВСЕ НОСЫ? — Я ИХ БЕРУ ОБРАТНО». Сирано де Бержерак Константина Райкина / Театральный архив
Сирано. Как звучит это имя. Раскручивается, распрямляется пружина, с французским ударением на последний слог. Сирано. Сирано. Райкин. Версия. Уж от этого точно не стоит отмахиваться, отворачиваться, фыркая и морщась. Разве можно с брезгливым выражением лица слушать стихи Ростана? «Слова, что говорят в подобные мгновенья, Почти не слушают, не понимают, но Их ощущают, как прикосновенья». Волнение понятно: я снова на свидании с Сирано. Не дает мне покоя этот герой. Задолго до появления спектакля Трушкина...
2 года назад
Сирано вразброс
"Сирано де Бержерак" Александры (или Саши, как значится в программке) Толстошевой в театре "Около дома Станиславского" следует всем традициям этого незаурядного коллектива и установкам его демиурга Юрия Погребничко: перед нами искромётное зрелище с песнями и танцами, несколько напоминающее капустник в дурдоме. То есть, непонятно, где на сцене ещё прикол, а где они уже это всерьез. "Ещё" и "Уже" смело можно поменять местами: ещё всерьез или уже прикол. От текста Ростана, известного всем ловко рифмованного...