3 года назад
«Витязь в тигровой шкуре»
Шота Руставели. Тбилиси : Сахелгами, 1957 «Витязь в тигровой шкуре» - эпическая поэма, написанная на грузинском языке Шотой Руставели в XII веке, вероятнее всего, между 1189 и 1212 годами. Фабула поэмы...
7 месяцев назад
Витязь в тигровой шкуре Шота Руставели Бессмертный памятник грузинской культуры – поэма Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», впервые была напечатана в Тбилиси в 1712 году. До сих пор ученые не пришли к общему мнению о сюжете поэмы. Кто-то считает, что Руставели взял за основу персидский рассказ и в дальнейшем всего лишь перевел его на грузинский язык, другие уверены, что сюжет целиком и полностью придуман автором, более того, при детальном анализе, в поэме можно увидеть отображение реальных людей и событий того времени. Как бы там ни было, гениальность и неповторимость этого произведения не вызывает ни у кого никаких сомнений и разногласий. Одно лишь то, что поэма была переведена более, чем на пятьдесят языков мира, подтверждает ее исключительность и значимость для мировой культуры. Для тех, кто еще незнаком или уже успел забыть сюжет поэмы, напоминаем ее краткое содержание. Пожилой царь Аравии – Ростеван возводит на престол свою единственную дочь Тинатин, влюбленную в военачальника Автандила. Во время охоты царь и Автандил встречают у реки странного плачущего витязя, попытки заговорить с которым оказываются безуспешными, и чужестранец бесследно исчезает. Тинатина поручает Автандилу разыскать таинственного незнакомца. К чему привели эти поиски и чем закончилась эта история – узнаете из новой аудиокниги «Витязь в тигровой шкуре». Уверены, что вы получите настоящее удовольствие от прослушивания, ведь свой голос героям этого знаменитого произведения подарил никто иной, как сам Сергей Чонишвили. А когда воедино соединяются прекрасный поэтический слог, увлекательный сюжет и талантливое исполнение – аудиокниге абсолютно точно гарантирован успех. Послушайте и убедитесь в этом сами. © перевод Н. Заболоцкий (наследники) ©
11 месяцев назад
«Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели Шота Руставели – величайший грузинский поэт, живший на рубеже XII–XIII вв., во времена царицы Тамары, автор эпической поэмы «Витязь в тигровой шкуре». Это единственное произведение Руставели, дошедшее до наших дней. Поэма переведена на десятки языков, причем только на русском языке существует пять полных ее переводов, лучшим из которых признан перевод Н. А. Заболоцкого, представленный в настоящем издании. «Руставели не нуждается в наших восхвалениях, – пишет Заболоцкий, – так как время и люди сделали его книгу бессмертной. Не нуждается он и в извинениях в тех случаях, когда моральные особенности его героев расходятся с нашими собственными идеалами. Но Руставели нуждается в объяснении и толковании. Нужно, чтобы русский читатель, не знакомый с особенностями грузинской истории и культуры, воспринял поэму Руставели во всей возможной ее полноте». И заслуги самого Заболоцкого в этом отношении трудно переоценить. Это и многое другое вы найдете в книге Витязь в тигровой шкуре (Шота Руставели). Напишите свою рецензию о книге Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» http://izbe.ru/book/3600-vityaz-v-tigrovoy-shkure-shota-rustaveli/