Хорхе Луис Борхес сказал: "Кто-то гордится каждой написанной книгой, а я — прочитанной." Эту фразу я проецирую на себя в отношении этой комедии Шекспира. Настолько я изучил её, что можно сказать, жил в ней. В школе на уроках английского мы разбирали отрывки оттуда. Шекспировский язык был мудрëн, но понятен. Потом в театральном кружке мы ставили фрагменты комедии - я играл герцога Орсино. Это было в старших классах. Затем Горьковский театр комедии давал эту вещь на своих подмостках - я смотрел дважды...
Вот вы говорите «Шекспир». И что? Почитал я этого Шекспира, «Двенадцатую ночь». Почитал и удивился: что тут такого особо гениального или хотя бы выдающегося? Довольно слабо склеенный нереалистичный сюжетец с элементами комедии положений и крайне условными персонажами. Фи, слабенько как-то для гения. Но прав ли я в своем пренебрежительном отношении к пьесе? Конечно, нет. Просто я еще раз убедился, что пьеса, вернее, ее текст – это всего лишь полуфабрикат, то есть заготовка для последующей работы режиссера и актеров...