288 читали · 6 лет назад
5 Сонетов Шекспира на английском и русском языках
From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou, contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel. Thou that art now the world's fresh ornament And only herald to the gaudy spring, Within thine own bud buriest thy content And, tender churl, makest waste in niggarding...
447 читали · 6 лет назад
"Сонеты" Уильяма Шекспира
О биографии Шекспира мы знаем мало, поэтому в литературе так много спекуляций с личностью великого английского поэта. Если нет точных фактов, то в работу включается воображение. Но один из достаточно точных источников биографии Шекспира у нас есть — это его «Сонеты». «Сонеты» Шекспира имеют свой внутренний сюжет, который быстро развивается от счастья к катастрофе. «Сонеты» были написаны где-то между 1592-1599 годами. Шекспир их писал для себя, друга и возлюбленной. Это были слишком личные, интимные стихотворения, поэтому печатать их он не собирался...
Сонет 5. Шекспир.
"Сонет 5" Уильяма Шекспира является одним из его знаменитых произведений. Вот текст этого сонета: Ты живи, вечный посевщик, ты и ветру Не дай отнять у себя то, что дало Тобой созданный род, чтоб на себя Из дней, что ты прожил, сникнуть с ума. Скорее камень игрушкой сделал, Чем мудрость — грубость чистую твою. Лицами в лицо будь с собой жесток, Чтоб поскорее забыть о красе. Твоя добыло красоты вера, Не поддавайся лжи: нет красы – жест И одежды, что значение в блеске Не тень лелеет, пышное прошест...