Сегодня на 79-м году из жизни ушел человек, который перевел на русский язык "Улисса" Джеймса Джойса - Сергей Сергеевич Хоружий (1941-2020).
Когда я прочла "Улисса" (кстати, именно то самое, первое русскоязычное...
Джойс - отец модернизма и заодно постмодернизма. Писать после него уже нельзя. Но и делать вид, что Джойса, к примеру, не было, и писать, как будто бы его не было, тоже нехорошо. Так что же делать? Он топтался в самом хвосте своей команды, делая иногда короткие перебежки. Руки его посинели от холода. Он засунул их в боковые карманы своей серой подпоясанной куртки. Пояс — это такая штука над карманами. А вот в драке о тех, кто победил, говорят: за пояс заткнул... Наверное, надо быть самим собой. В этом причина успеха Джойса, как, впрочем, любого гения...