Меир Шалев, признанный автор мировой литературы, всегда находил юмор в повседневности. В его романах мощь библейского повествования соседствует с описанием житейских будней, возвышенная любовь к родной земле — с переживаниями простых людей, а тонкие психологические детали — со стилистической игрой. Завораживающий и драматичный роман Меира Шалева «Как насколько дней» повествует о природе любви, одиночестве и взрослении. Издательство «ВИМБО» представляет аудиоверсию книги в исполнении Алексея Багдасарова...
Старая ведьма говорит молодой: — Завари шалфей, умывайся Живой водой, в новолунные дни не болтай, не читай соцсети — мир сошел с ума, и обратно ему не светит. Всё, что мы можем, — смотреть, как уходит под черную воду, зеленый февральский лед наш цветущий сад, наш многолетний труд. Да, купи мандаринов! Мандарины не подведут. Молодая ведьма что-то ныкает под плащом и выходит за мандаринами — куда же ещё?! Обнаруживает себя не скоро — лет через пять — продолжающей яростно спорить, лечить, спасать, верить, влюбляться, пахать, как индийский мул. Мир по-прежнему тонет. Но всё же не потонул. Молодая ведьма отправляет сову — встречай! Покупает кило мандаринов и белый чай. Возвращается в дом, где ромашка и резеда — и Живая вода, в роднике Живая вода. — Настоящая смелость — увидеть, что ты не прав. Окури себя дымом смол и священных трав, пусть душа твоя — рваная марлечка, решето, я печаль твою сделаю бабочкой золотой. Улетит — и увидишь, как дышится здесь легко. Умывайся душистой мятой и молоком, для хорошего сна завари серебристый хмель и почаще слушай малиновку на холме — говорила ведьма старая молодой. А в ответ: — Да нет, я пришла за Живой водой! У меня недавно кончился мой запас, а она — от колотых ран и потухших глаз. Лечит альцгеймер, спасает в любом бою. Можно я пятилитровку себе налью? И пока молодая бегает к роднику, старая ведьма пакует траву-плакун, и ещё какие-то листья и корешки, и отдельно — сборы от страха и от тоски. И стоит на крыльце в голубом махровом халате. На, — говорит, — иногда водичка не катит. Вот тебе ромашка, сиречь хамомилла. У меня огромный опыт в спасении мира. Постояли обнявшись, бормотали что-то неловко, И ушла, нагруженная травой и пятилитровкой. А вторая ждала — на сосну прилетает дятел. У неё теперь ни тревог, ни важных занятий. Только поставить чай и стереть с подоконника — и покормить черепаху, кита и слоника. Автор: Мария Фроловская