О Джейн Остин я судила только по "Гордости и предубеждению", поэтому решила расширить свой кругозор. (Честно говоря, и "Гордость..." стоило бы перечитать). Если очень коротко, то "Доводы рассудка" вполне напоминают "Гордость и предубеждение" по общей сентиментальной картине, а также любовной линии. Герои весьма рационализируют свою жизнь, но чувства всё равно берут верх. И хвала святым угодникам! В противном случае, это было бы очень тоскливое чтиво. Тем не менее, мне весьма импонирует Энн. Она умна, весьма недурна собой, сострадательна, имеет моральные ориентиры...
ВЕЛИКИЕ СПУТНИКИ ЕКАТЕРИНЫ ГЕНИЕВОЙ Вместо предисловия О Jane Austen написано и снято много всего. Но все равно писать о ней сложно. Первое с чем сталкиваешься — как правильно на русском языке написать её фамилию? Поклонники могут об этом спорить бесконечно. Бессмысленно показывать свою книгу и доказывать, что на ней написано «Остин» или «Остен», и поэтому так правильно. Просто некоторые издательства на обложках книг пишут «Остен» (например, «Эксмо»), а другие «Остин» (например, «Азбука»). И ничего с этим не поделаешь...