152 читали · 3 года назад
Райнер Мария Рильке – "ЭЛЕГИЯ ДЛЯ МАРИНЫ" (перевод Зинаиды Миркиной) | стихи
О, эти потери Вселенной, Марина! Как падают звезды! Нам их не спасти, не восполнить, какой бы порыв ни вздымал нас Ввысь. Все смерено, все постоянно в космическом целом. И наша внезапная гибель Святого числа не уменьшит. Мы падаем в первоисточник И, в нём исцелясь, восстаём. Так что же все это? Игра невинно-простая, без риска, без имени, без обретений? – Волны, Марина, мы – море! Глуби, Марина, мы – небо! Мы – тысячи весен, Марина! Мы – жаворонки над полями! Мы – песня, догнавшая ветер! О, всё началось с ликованья, но переполняясь восторгом, Мы тяжесть земли ощутили и с жалобой клонимся вниз...
4 года назад
Райнер Мария Рильке. Письмо к молодому поэту
Райнер Мария Рильке – один из самых влиятельных поэтов-модернистов XX века. В своём «Письме к молодому поэту» он даёт мудрые и полезные советы, призывающие молодого писателя не искать внешнего успеха, а творить исключительно по внутренней необходимости, углубляясь в себя, создавать что-то уникальное. Этот текст будет полезен для всех, кто начинает двигаться в любой сфере творчества. *** «Милостивый государь, Ваше письмо я получил лишь недавно. Я хочу поблагодарить Вас за Ваше большое и трогательное доверие...