Китайское фэнтези стало мегапопулярным во всём мире. Ещё бы — самобытная культура востока с её захватывающей мифологией так и манит погрузиться в истории о заклинателях, самосовершенствовании, боевых искусствах и магии. К счастью, сейчас мы не ограничены ни в выборе жанров, ни в формах. Хочется читать — есть новеллы, хочется визуальных образов — есть маньхуа, хочется просто смотреть — есть дунхуа. Большинство китайских новелл обзавелись графическими адаптациями, а сейчас ещё и активно издаются на русском в печатном виде...
Знаете ли вы, что большое количество ваших любимых аниме берут свое начало из лайт-новелл? Начиная с романтических комедий по типу Dungeon ni Deaiwo Motomeru no wa Machigatteiru Darouka и заканчивая исекаями, такими как «Да, я паук, и что?». Новеллы — сердце многих аниме-адаптаций. К сожалению, как и во многих других адаптациях, в некоторых из этих аниме жизненно важные части сюжета либо просто вырезаны, либо искажены коренным образом. Поэтому, если вы когда-либо задавались вопросом, стоит ли читать...