Конечно же большинству читателей и зрителей знаком драматичный и отчасти трагический сюжет произведения В. Набокова "Лолита". Однако для понимания, почему автор романа выбрал именно это имя, необходимо сосредоточиться на самом писателе. Итак, начнём с того, что Набоков — в том числе и переводчик. Прекрасно владевший несколькими романскими языками. Причем, знание некоторых языков он даже скрывал от окружающих. Так сказать "шифровался", притворяясь непонимающим иноземную речь, но тем не менее воспринимал полностью на слух всю суть сказанного...