Однажды, во время лекции профессора Дая Цзяня, одна дерзкая девушка решила задать непростой вопрос: “Откуда Ли Бай брал деньги, если он всю жизнь бесцельно блуждал по горам и купался в водопадах?" На лице профессора мелькнула загадочная улыбка, и он произнес: "Если бы ты зарабатывала деньги так, как это делал Ли Бай, это бы убило тебя". Ли Бай (кит. яз. 李白; 701-762), ранее произносимый как Ли Бо, или Ли Тайбо, был величайшим китайским поэтом династии Тан и в истории Китая в целом. Он и его друг Ду Фу (712-770) были двумя самыми выдающимися фигурами "Золотого века китайской поэзии"...
Недавно я писала о том, что из русской литературы читают китайцы, и читательница Ирина Зайцева попросила меня познакомить ее с какими-нибудь китайскими стихами. Вот выполняю просьбу. В Китае довольно много поэтов, в особый чести тут поэты древности. Расскажу о двух поэтах. Ду Фу – выдающийся поэт времен «золотого века» китайской литературы. Был потомственным чиновником, но за свою принципиальность он потерял расположение императора и место при дворе. Провел несколько лет в скитаниях по стране, был свидетелем смут и войн, дружил с поэтом Ли Бо, писал философские стихи в классическом стиле...